Comunicati Stampa
Istruzione e Formazione

HKBU Scholar Invents New Tangram Games to Test Children's Visual-related Literacy Skills

Led by Dr Simpson Wong, an Associate Professor from HKBU's Department of Education Studies, the research team took traditional tangram games as a reference and developed five games in total. The other researchers involved in the project were Dr Rebecca Cheng, a Principal Lecturer from the Department of Psychology at the Education University of Hong Kong (EdUHK); Miss Sandrine Chung, a PhD student from EdUHK; and Dr Bonnie Chow, an Associate Professor from the Department of Social and Behavioral Sciences at City University of Hong Kong.
HONG KONG, (informazione.news - comunicati stampa - istruzione e formazione)

Led by Dr Simpson Wong, an Associate Professor from HKBU's Department of Education Studies, the research team took traditional tangram games as a reference and developed five games in total. The other researchers involved in the project were Dr Rebecca Cheng , a Principal Lecturer from the Department of Psychology at the Education University of Hong Kong (EdUHK); Miss Sandrine Chung , a PhD student from EdUHK; and Dr Bonnie Chow , an Associate Professor from the Department of Social and Behavioral Sciences at City University of Hong Kong .

Dr Wong said that in many Asian countries large populations of children have to learn two languages at the same time. If those two languages – for example, Chinese and English – have distinctive writing conventions or orthographies, the children need to understand two different scripts and receive more visual instructional training in order to achieve better learning outcomes. In view of this, the team decided to develop games to help train and assess young children's visual-related literacy skills.

As part of the study, the team invited 102 Chinese kindergarten students aged between 4 and 5 to play the games. The researchers then studied their performance and explored the correlation between the tangram games and kindergarteners' visual-orthographic and word identification abilities.

The details of the five tangram games are as follows:

1. Immediate replication of tangram game

2. Tangram delayed replication game

3. Time tangram moving game

4. Tangram hand-copying game

5. Tangram pattern recognition game

Having played the games, the research team then compared the scores of participating children in the tangram games with their performance in other assessments, such as teacher completed Child Learning Behaviour Checklists, Raven IQ tests, Chinese and English word reading tests, and visual-orthographic skill tests.

The study found that the children's scores in the tangram games were, following statistical analysis, positively related to their performance in the Child Behavior Checklist, which indicated that the newly developed tangram games are reliable.

Regarding Chinese and English visual-orthographic skills, the research indicated that the Chinese visual-orthographic skills of the participating children were positively correlated with games "1" to "4" (the positive correlation coefficients are between +0.22 and +0.40). While the English visual-orthographic skills of the participating children were only positively correlated with games "3" and "4" (the positive correlation coefficients are +0.21 and +0.29 respectively).

Among the five tangram games, the researchers found that game "4" was the most relevant for assessing Chinese and English reading and word orthographic skills.

Dr Wong said that tangram games are low cost, have endless possibilities, and share similar geometric figures with Chinese and English orthographies. Children can also learn languages while playing games, and such games also provide a way for parents and teachers to easily track assessments for children and adjust the learning progress according to each child's respective performance.  

Dr Wong added that in general Hong Kong children have a detailed and professional assessment at six years of age to test for learning disabilities such as dyslexia. Through tangram games, parents and teachers can grasp children's early literature learning abilities and provide professional support well before they officially start to learn and identify words.

In addition, many Hong Kong children learn Chinese and English word orthographies and meanings through repetitive copying, the effectiveness of which has been called into question. However, from this research, although there is a distinct variance in Chinese and English orthographies, children still use copying techniques to learn these languages and have achieved certain learning outcomes.

The research team is planning to co-operate with social service organisations and kindergartens to promote the tangram games so that more children can have their word identification ability tested with an initial assessment.

The research, which is entitled "The Link Between a Set of Tangram-Based Tasks and Chinese and English Reading and Related Skills Among Chinese Kindergarteners," is published in , an online journal managed by the American Education Research Association.

Mavis Wong from the HKBU Communication and Public Relations Office at +852-3411-7964 or hkbunews@hkbu.edu.hk.

(Photo: https://mma.prnewswire.com/media/843205/HKBU_Tangram_Games.jpg)

 

Per maggiori informazioni
Ufficio Stampa
 PR Newswire (Leggi tutti i comunicati)
209 - 215 Blackfriars Road
LONDON United Kingdom
Allegati
Non disponibili